(photo from ROCK AND READ Twitter)
Last year I translated for myself the MALICE MIZER interview with ROCK AND READ magazine. I decided, because of the safety restrictions everyone has had to go through, because of the virus, to clean up my translation and share it on the two year anniversary of the Deep Sanctuary VI shows. I'm not a trained translator, so it takes time and work to do this. If anyone reposts or shares this translation, I would appreciate it if you could first send me a message through here. And of course, give credit for my work.
So here is the second part of the interview with Közi, Mana and Yu~ki.
RR: When you made a major debut, you may have been told by various parties such as a record company. "Can't sell without lessening the makeup". But that didn't mean it was meaningless. It was strong to beat.
Mana: Looking back now, I think I was just saying ridiculous things. For example, I was asking to set up a stage set that was too complicated. I think I was saying quite a bit to people in the production company.
Közi: Can't say such things, now.
Mana: Now I already know how my world works, Even if I say it, I can say it while considering the circumstances. At that time, I would just say "I want you to do this" without considering anything.
Közi: Because you were young.
Yu ~ ki: That, I also think that is some kind of talent that Mana-chan has. Even if what said is messed up, on the other hand the reason that the surroundings follow firmly is because it is convincing,it's not just selfishness. "Believe in Mana-chan and follow him. I want to see the future." I think because it has charm. That's why, didn't everyone follow MALICE MIZER?
Mana: .... Good story.
Közi: It's cohesive!
Yu ~ ki: Although, when I was looking at it, I said ""Don't say that, it's so cool"(lol). I myself had many thoughts, "Eh, redo this again?", I think the people around me were tough (lol). Even so I think it was great that the members always had a lot of discussions with each other. There were a lot of pains, what I wanted to say was rather contradictory. Especially in the early days we used to gather in Mana-chan's room and talk. Including frivolous things.
Közi: While eating curry.
Yu~ki: We talked all over the place, going to all-you-can-eat yakiniku, in the equipment car. There were times when I was mentally unstable, but I think that while doing that kind of thing (talking), each member made a good balance by building a relationship of trust.
RR: In the 90's boom of visual bands, many adults were quiet on most bands, including major entertainment companies. Complete self-production may have been uncommon, was there anything particular about that as well?
Mana: I had never thought of getting someone to take us on. Since we were developing activities by being able to complete it ourselves, we were able to go around by ourselves.
RR: It is MALICE MIZER's greatness to be able to say that such a scale and concept can be saide to be "completed by ourselves". It may not be well known that it was because of the concentration of communication that the members had a lot of discussions. .. .. ..
Yu ~ ki: I think the relationship between the members was good. We frequently went to eat curry.
Közi: Clam ramen and so on.
Yu ~ ki: Mana-chan's invitation is "Let's go eat". I was asked "Don't you want to eat curry?" so I had to say "I want to eat it" (lol). However, the shops that were recommend to me were really delicious and I used to go there a lot.
Mana: I did not lock the house I lived at that time, so some members came in and out. It was a time when there were no mobile phones, so I came in without a foreboding. Roadies also came as well. KAMIJO (Versailles), who also talked at MC at“Deep Sanctuary VI", as a roady lived within a 5-minute walk of my house.
RR: You mentioned that the house of Kamijo-san, 25th anniversary live guest vocalist, was behind Mana-san's house. However, Mana-san, was not careful to lock the house.
Mana: I think it's really unwise when I think about it now, there were also some people who did it.
Közi: We also had staff.
RR: So it was in a free state (lol). Mana-san visually looks nervous, was it actually open?
Mana: I can't think right now (lol). The members came on their own, there were no shelters and and they didn't have their own private homes. It wasn't too large in the 1K room, and I am impressed that I had lived like that.
Közi: Could not sleep because of someone's snoring, and the landlord was sitting physical education style (arms around bent up knees) in one corner. It was a octopus room (lol).
RR: Eh (lol) “Deep Sanctuary VI” MC, is it right that former vocalists said "Mana-san's house was gothic and had a great atmosphere"?
Mana: The decoration was European. . . . . I also had the stage set in my room, so I could bring the set out every time we would perform. Inside the room was messy.
RR: Even though the decor is Gothic and decorative, it was not an elegant life (lol).
Mana: It was not. It is said that everyone gathered around one kotatsu.
Yu ~ ki: (imagewise) Can you say kotatsu?
Mana: Ah. . . (lol)
Közi: But, the furniture style of the kotatsu?
Mana: At first I asked Yukari Oba-san, who was in charge of costumes, to make a velvet cover.
Közi: It was black.
RR: A wonderful sight that young band men were crawling like potatoes around such a beautiful kotatsu.
Közi: It was exactly what a clubroom was like.
RR: Since MALICE MIZER is a band that is now legendary, I think that there are many fans who don't know the realistic appearance of those days, including such rough episodes. Have you ever wanted to re-perform that at “Deep Sanctuary VI” "I would like to show this part of MALICE MIZER after protecting it now"?
Mana: This time, we wanted to reproduce that time as much as possible.
RR: ... You wanted to reproduce that time rather than doing new things.
Yu ~ ki: This time, there was a direction of "festival" as a major premise. We wanted to make it a stage that everyone can enjoy, even for those who have never seen MALICE MIZER.
Mana: That's because I felt that I wanted to let people see what they would like to see. I'm pursuing myself as a guitarist in Moi dix Mois, so I used to play guitar in the MALICE MIZER sessions in the previous "Deep Sancturies".
RR ... without dancing.
Mana: That's right. At that time (of previous Deep Sanctuaries), I was converting the sound that was being keyed in without playing the guitar, into playing the guitar, and slid (moved) the performance into playing (guitar). But this time, I was conscious of the stage as it would be when everyone would have been seen the (performance) videos many times.
RR: ... Did you look back at the video and check the performances?
Mana: I guess you remember it. However, there was a little conflict in reproducing. . . . .
RR: Conflict?
Mana: I, would be tangled with vocalists during the performance. "ILLUMINATI" where the body is stroked, "Madrigal" I am held. When I thought I would do that with a roady,I was in conflict....(lol)
RR: When it comes to dealing with a different person from those days, partially embarrassed, it seems (lol). However, it did not feel uncomfortable to watch.
Közi: I completely forgot about playing (lol).
Yu ~ ki: I forgot completely. To approach the atmosphere of the time to some extent, I copied my bass and played that.
RR: There was no score left?
Mana: In the first place we, had tablature but we didn't use sheet music. That is why I reproduced it with play by ear copying. However, since MALICE MIZER has guitar phrases with extremely close fingering, I would like to ask myself from that time "Why did you make this score?". For example, in the flow of thinking that I wanted to play comfortably, for a reason the tone goes down. What it is just unthinkable phrases. But, I did not arrange it so that I can play it now, I tried to reproduce the phrases of those days.
RR: In the sense of reproduction, Sakura-san (ZIGZO, ggg, Rayflower) I could only see as the image of Kami-san. . . .
Közi: I was completely haunted.
Yu ~ ki: I was surprised at the time of rehearsal. When I was in the studio, there was a stray person in the center. He put orange extensions in his hair and wore his cap backwards as Kami did as well. That was Sakura-kun.
Közi: I was facing backwards, so I couldn't see his face at first, but I looked over my back (turned my head) and said "That's Kami-chan".
Yu ~ ki: I think I probably saw Sakura-kun about 100 times in the rehearsal on that day. Because when he hit the drums, his hair was very soft. (I think Yu~ki was referring to how Kami's hair would move when drumming, and Sakura's hair was also like this) I could only see him as Kami. . . . During the rehearsal, it was working.
RR: From the look and eyes to the playing style, from gestures, everything was Kami-san. Sakura-san, I think really researched for the live.
Mana: I think maybe. I was not asking for something "We want it this way" from us. There were a lot of suggestions from Sakura-kun, and, for example, the chorus mic, also he said that he wanted to reproduce the way of Kami.
RR:... When you enter the chorus part, the arm with the microphone moves and the microphone is set at the mouth. That's also Kami-san's style.
Mana: I didn't think he would do all that. We didn't even say that the hair color should be orange. So, I was shocked at the time of rehearsals, it's guitar in Moi dix Mois, but isn't it entertainment in MALICE MIZER? From there, I can see Yu~ki-chan and Kami in the back. Seeing the scenery, I recalled various things like flashbacks. I felt like I went back 20 years ago, and Sakura-kun was so similar to Kami. I was confused.
Közi: The drum settings and tuning were completely the same as Kami's.
Mana: We also used Kami's drum set.
RR: The purple drum set, you seemed to be able bring it with Sakura-san from Kami-san's hometown in Ibaraki.
Közi: That's right. The drum set, I went to Kami's alma mater to borrow.
RR: I was surprised to read an interview with Sakura-san that was on Pearl's website. The episode of the time with Kami-san was very detailed. . .
Yu~ki: We were surprised too. What Sakura was talking about at the MC on the day of the live, it was a tentative thing that we didn't know. I didn't know that those two men had such a deep love of brother and brother, and I was not able to measure how much thought Sakura had put into the songs. I was able to play comfortably just because I really appreciated it.
Közi: Sakura's love for Kami is really great. "I'm going to give a day off to Kami today". I think that I was really looking at that kind of awareness. It was also a suggestion from Sakura to post an article on Pearl's homepage and to make Kami's drum sticks and put them for sale. And in fact, it moved towards realization.
RR: As Yu ~ ki said at the beginning, MALICE MIZER is really everyone's thing, isn't it? Such is MALICE MIZER, but after this second time was over, from now on it is blank paper, right?
Mana: We did everything we could at this stage.
RR: ...What you did not do, have you ever thought about that?
Yu ~ ki: As a former director, I had a unique world view of MALICE MIZER. There was a feeling that I wanted to show. I wanted to fly and fly (lol).
Közi: Fly away from the stage. "Thank you!" What? (lol).
Yu ~ ki: But this time it was just a festival. It was a direction of having roadies sing and having fun playing old songs.
RR: The MC of Kozi and Yu ~ ki was also surprising. At that time, non-vocal members had little talk on the stage.
Yu~ki: There was a struggle, but it was a festival (lol).
Közi: It was hard! We talked about doing our best (lol)!
Yu ~ ki: The roadies, I thought spoke well regardless of their current positions.
Közi: They prepared a lot of episodes. But one thing I thought was that the roadies were telling good episodes of Mana and Yu ~ ki. Even though for me, there was no good story (lol).
Mana: I think it was good because I could hear quite a few secret stories that only the roadies knew. I did not ask them what they would talk in advance.
RR: Different stories appeared for the two days. So not informed in advance what kind of episodes would come out.
Mana: Yes. So, I also heard many for the first time, there were a lot of surprises during the shows.
Közi: I also didn't feel like I was doing better. . . .
Yu ~ ki: That was unsightly (lol).
RR: It was a mischievous episode, but it was a lovely episode of Kozi-san, though (lol). Because the success of the "Deep Sanctuary VI", the DVD (Blu-Ray) will be released on the day of Kami's last year.
Mana: The design for the final day was almost untouched, but in fact the video shot was only on the final day. I had no plan to take pictures, so on the first day I didn't make room for the camera. I mean, I really didn't want to have two days.
RR: Why was that?
Mana: I wanted to make it a one night legend. After all, when it comes to two days, the contents you did on the first day will be spoiled. Because of that, I felt strongly that I wanted to do "the 25th anniversary one night impact". . . However, I heard that many people who participated in the lottery, so I did it for two days. As a result, it was good to do it for two days. Many people came from afar.
RR: There were also attendees from overseas. Did you make any changes from the configuration you originally thought of by having two days?
Mana: At first, "ma chêrie~" was not planned.
RR: The representative song played at the end of that day.
Mana: "In fact, it was planned to end with "au revoir", which we did before "ma chêrie~". Two years ago, the audience was moved in response to the excitement of the chorus of "au revoir", so I was thinking of closing with "au revoir". At first, I thought that "au revoir" would also have singing."
RR: Actually it was an (instrumental) performance.
Mana: On the day I entered the studio with Közi and Sakura, while aligning the sequence and checking for problems, I put together songs one after another. At that time, I did not get excited about an image for the song "au revoir". So I quickly decided to make it vocal-less. Other than that, I had many ideas at the rehearsal stage.
RR: For example?
Mana: During "au revoir", we might have streamed a live video at the Yokohama Arena on the back screen. At first it was not on the schedule. If you watched Közi and Sakura playing in a rehearsal, I really want to link a special song for us "au revoir" with Kami. So, I thought that I wanted to synchronize the live performance with the video that Kami is playing at the Yokohama Arena. Then the production side became hectic and disordered. . . .
RR: ... because the schedule had suddenly changed.
Mana: When synchronizing the sound and video, the originally planned time changed. Well, that's when the sequence team was "Seriously!". . . .
RR:... young spirit, again (lol).
Mana: The old habit came out (wry smile). However, the result worked well, and I thought it was good to have that direction.
Yu ~ ki: When I think about that kind of thing, I felt that there is an MALICE MIZER only when supported by many people, again. Everyone's power, it's MALICE MIZER that everyone's thought. On the day I did that live, "MALICE MIZER" was first in Yahoo's search word, or that would happen in 2018.
Közi: Red to be on the cover!
RR: You moved it, the world.
Yu~ki: As I mentioned earlier, I personally wanted to do more. However, even without any of the words, from those who said "I was able to see MALICE MIZER for the first time", whatever the report, they were glad that they was able to see MALICE MIZER. I did not know whether it was the best form or not, but I think that it was possible that the current members could do at that time, and it was just with gratitude.
RR: Yu~ki-san, what is your future activity?
Yu~ki: The desire to express is at the root. It was true from that time, but it was not limited to music. . . .
Közi: Yu~ki-chan is making art works. It's all left at home, big works.
RR: What is your plan for exhibition?
Yu~ki: I think that it would be nice if there is a chance to have people look at it in the future, but at this stage it is not something that I want to have someone look at. It's also about looking at yourself, and it's just what I am trying to do to shape my mind. After all, if I live for a long time, is there anything that can be done? Point or point becomes a line, it comes out to be understood now. Now, I am making things, thinking that it would be good if I could put that thought into shape.
RR: I look forward to the day when I can see the work. Közi-san, what are your thoughts and future prospects for that day?
Közi: I think we had a really good live, I think it was good to do it. We could use Kami's drums, I had the feeling it was one break. If there's a next, I think it's an anniversary for 30th anniversary (lol).
RR: Közi-san himself is developing various tremors including ZIZ.
Közi: There aren't so many plans to do this from now on. No, I have nothing to do. . . Since there are many things that I am doing at the same time, I feel like it would be nice to be able to enjoy each form.
RR: Even though there are various forms, all of them are music activities.
Közi: Right now. I'm interested in modeling things like Yu~ki, but in the case of me, I bought materials and finished. I collected the materials in a row and finished with "Yoshi!". Do not start kneading (lol). However, it is possible that music can continue without exception, people who have always supported MALICE MIZER, new customers, because it is because there are such people, thank you. I think it is health first and I wish I could do it from now on.
RR: Közi-san, who is developing music activities in a great variety of styles, is dexterous? Or maybe. . . .
Közi: Is it clumsy? It is a ragged result from doing it, I guess.
RR: Do you like being busy?
Közi: No, I want to take a break. But it may be good with this because it is de M (lol).
RR: How about Mana-san?
Mana: In my mind, I think I was able to do something at the present stage as the 25th anniversary. It may be that it was quite big that the drum of Kami was usable. The last stage on which Kami stood was a fan club event. Because it was over, I still felt that I wanted to see more of Kami who was a musician. What I could do live with the sound of Kami was so great that I was convinced, and I was quite able to digest (take into) myself.
RR: In the case of Mana-san, The solo project of Moi dix Mois has been around longer than MALICE MIZER. . . . What is your outlook for the future?
Mana: That? Was that so? Because Moi dix Mois is from 2002. . . . Oh, that is definitely long. I don't mind (lol). Moi dix Mois is significantly different from MALICE MIZER, I'm standing on the stage as a complete (guitar) player. Now I have a moment to find a pleasant sound by playing the guitar on the stage, but when I was in MALICE MIZER I was playing the guitar and I didn't feel so good. If anything, I used a guitar as one of the expression methods to create a world view.
RR: Mana-san,who is also a guitarist of Moi dix Mois, stood on the stage with MALICE MIZER again and felt that it was clearly different from that time?
Mana: There were quite a few songs in MALICE MIZER that I performed without playing the guitar. Unlike Moi dix Mois, I think it's been a while since I've had a performance-oriented stage. At the same time, I also thought that MALICE MIZER was making a lot of songs to build the worldview. I don't make that now. .. .. .. I mean, I have nothing to make, but I'll think a little more about it (lol). Actually, I didn't study music theory, so I still don't understand the theory, but I am starting to understand it. So, that is why I came to know music as a sensory experience. At MALICE MIZER, it was still under development, so I felt like I was making the songs as I wanted. Maybe it was the goodness of MALICE MIZER.
RR: That's because there was that era.
Mana: That's right. So I think it's good to be able to do a live as MALICE MIZER in Deep Sanctuary VI this time. Many of the fans responded "They didn't think they could see MALICE MIZER in 2018", and there were many who were impressed by the reunion. I was also very happy.
Közi: If I can say, thank you for everything.
Yu ~ ki: I wore the costume I made for Deep Sanctuary VI for the shooting of this "Rock & Read", but I did not think that I would be photographed again in this costume. But, it is a magazine cover. As this costume was made by meeting with Oba-san many times, I was very happy to be able to leave in this way again. With regard to this live, I think that it was possible to have the best stage only because these members including the support musicians. The stage of MALICE MIZER that everyone envisions is the world that was constructed after having a grand theme. I have a feeling that there is not something like this with me. As a director, it would be nice if I could create more shows someday. . . . . what am I thinking.